Исторический аспект жизни Шрилы Рупы Госвами
                                                                                                                Свами Бхактиведанта Махавир Махарадж

По беспричинной милости Шрилы Гурудева и всех Махабхагавата Ачарьев, мы имеем возможность снова собраться.
Шрила Рупа Госвамипад считается Адикави – изначальным поэтом. Это означает, что он способен понять настроение сердца Шри Чайтаньи Махапрабху и явить его всему миру.
Точно так же, как Кришна вдохновил из сердца Господа Брахму творить эту вселенную, так же Господь побудил Шрилу Рупу Госвами, чтобы он прославил настроение Шри Чайтаньи Махапрабху.
Таким образом, Шрила Рупа Госвамипад стал великим последователем Шри Чайтаньи Махапрабху. Поэтому мы все называемся Рупанугами.
Шрила Рупа Госвамипад родился в деревне, в Южной Индии. Некоторые люди говорят, что он из Кедаранатха, но Шрила Гурудев сказал, что Рупа Госвами явился в южноиндийском штате Карнатака, и принадлежит к Бхарадваджа Готре.
Эта Готра восходит к истокам творения, когда риши положили начало человеческому роду. Семья Рупы Госвами принадлежит к Бхарадваджа Готре, основателем которой был мудрец Бхарадваджа.
С самого рождения Рупа Госвами был очень необычным ребенком. Он проявлял многочисленные признаки преданности. В семье его звали Сантош.
У него так же был старший брат Санатана Госвами и младший брат Анупам, который был известен, как Шри Валлабха. Все они были выдающимися преданными с самого рождения.
Еще в молодости Рупа Госвами стал работать на мусульманское правительство. В то время они жили в Рамакели Граме, Западная Бенгалия. Рупа Госвами был главным советником правителя, а Санатана Госвами был казначеем.
В Рамакели они впервые встретились с Шри Чайтаньей Махапрабху. В этот раз у них не было близкого общения, но, так или иначе, Рупа и Санатана поняли тогда, что им нужно прекратить работать на мусульманское правительство, и присоединиться к Шри Чайтанье Махапрабху.
Тогда Рупа Госвами решил покинуть пост в мусульманском правительстве и присоединиться к Шри Чайтанье Махапрабху.
Он собрал все свои сбережения, вернулся в свою деревню и раздал большую часть денег местным жителям. Какую-то часть он приберег для Санатаны Госвами, и оставил ее, на хранение, у одного бизнесмена.
Затем Рупа Госвами начал свое путешествие в Праяг, потому что услышал, что Шри Чайтанья Махапрабху находится в Праяге. И Рупа поспешил встретиться с Ним. В этом путешествии его так же сопровождал Анупам.
Когда они прибыли в Праяг, Шри Чайтанья Махапрабху находился в Храме Бинду Мадхава. Там Он проявлял всевозможные экстатические признаки.
Он пел: «Хари бол! Хари бол!», с высоко воздетыми руками. Его окружали тысячи преданных, которые так же пели и танцевали.
Но, Рупа и Анупама наблюдали за всем этим издалека, поскольку они были очень скромными. Они немного побаивались приближаться к Махапрабху в таком окружении. В то же время, они были поражены, увидев такой всплеск преданности вокруг.
Когда Махапрабху вышел из Храма, они какое-то время следовали за Ним, и искали удобный момент, чтобы приблизиться к Нему.
Там был один брахман, из Южной Индии, который пригласил Махапрабху принять прасад в его доме. Махапрабху отправился к нему. Он очень умиротворенно сидел там, в комнате.
Рупа и Анупама тоже подошли к этому дому и очень внимательно наблюдали за Махапрабху. В конце концов, они приблизились к Нему и принесли свои поклоны, полные дандават-пранамы, на земле. 
Когда они поднялись, то начали произносить различные молитвы, прославляющие Кришну. Затем, они снова упали в дандават, поднялись и снова произнесли молитвы. И так несколько раз.
Чайтанья Махапрабху был очень рад увидеть Рупу Госвами. Он сказал: «О, Рупа! Вставай, вставай, что ты делаешь? Невозможно описать милость Кришны. Он освободил тебя от всевозможных материальных наслаждений».
Это означает, что сколько бы стихов ни произносил Рупа Госвами, невозможно в полной мере описать славу Кришны.
Затем Махапрабху притянул к себе Рупу Госвами и очень крепко обнял его. С самого начала, Шри Чайтанья Махапрабху испытывал очень сильное чувство привязанности к Шриле Рупе Госвами. Он к нему относился по-особому, не так, как ко всем остальным.
Затем Махапрабху возложил Свои стопы на голову Рупы Госвами, который после этого поднялся и произнес знаменитую пранама-мантру Шри Чайтаньи Махапрабху:
намо маха-ваданйайа кришна-према-прадайа те
кришнайа кришна-чайтанйа-намне гаура-твише намах
Этот стих описывает, каким образом Шри Чайтанья Махапрабху является самим Кришной. Он – Махаваданья, величайший распространитель милости.
Почему Шри Чайтанья Махапрабху не возражал против молитв Рупы Госвами? Когда другие люди называли Его Богом, Нараяной или Кришной, Он протестовал. 
Потому что эти люди были Майавади. И, хотя они говорили правду, что Он является Богом, они также себя считали Богом.
Но, поскольку Махапрабху знал, что Рупа Госвами преданный, Он не возражал против того, что Рупа называл Его Кришной. На самом деле, Махапрабху был доволен, услышав эту шлоку от Рупы Госвами. Он притянул его и усадил рядом с Собой.
Затем Он стал расспрашивать о том, как поживает Санатана Госвами и, как прошло его путешествие. Таким образом, Махапрабху оказал полную милость Рупе Госвами.
В течение десяти дней Шрила Рупа Госвами оставался с Шри Чайтаньей Махапрабху, в Праяге. В то время, Праяг был очень людным местом. Миллионы паломников приходили туда каждый день.
Шри Чайтанья Махапрабху хотел близкого общения с Рупой Госвами. Чтобы никто не мог их побеспокоить, в один из дней, Шри Чайтанья Махапрабху взял Рупу Госвами на Дашашвамедха Гхат, место, куда приходят принять омовение в реке.
В это место приходило не так много людей, поэтому Махапрабху и Рупа Госвами могли там спокойно сидеть и беседовать.
В течение десяти дней они там встречались, и Шри Чайтанья Махапрабху наставлял Рупу Госвами в таттва-сиддханте. И Махапрабху вложил свою энергию в сердце Рупы, чтобы  он мог явить эту сиддханту и описать ее.
Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Мой дорогой Рупа, пожалуйста, внимательно слушай меня. Невозможно в полной мере описать преданное служение. Я дам тебе всего лишь одну каплю из океана этого нектара. Все эти трансцендентные вкусы подобны огромному океану, который никто не способен измерить. Но, Я дам тебе возможность попробовать одну каплю этого нектара».
И позже Рупа Госвами написал книгу «Шри Бхакти- Расамрита-синдху», нектар экстатических качеств бхакти.
Махапрабху дал Рупе Госвами определение шуддха-бхакти. Он произнес стих на бенгали, Ч.Ч. Мадхья 19.168:
анйа-ванчха анйа-пуджа
чхади джнана карма
анукулйе сарвендрийе 
кришнанушилана
Позже Рупа Госвами взял суть этого стиха и изложил ее  на санскрите.
анйабхилашита-шунйам
джнана-кармади-анавритам
анукулйена кришнану-шиланам
бхактир уттама
Затем Махапрабху описал различные стадии премы, очень подробно. Описал признаки бхавы: санчари-бхава, вьябхичари-бхава, стхай-бхава.
Практически, Махапрабху вложил в сердце Рупы Госвами все богатство бхакти-расы.
Шри Кави Карнапур написал «Шри Чайтанья Чандрадая Натаку» о жизни Махапрабху. Там он описывает, каким образом Шри Чайтанья Махапрабху проявился в сердце Рупы Госвами. Шрила Рупа Госвами – воплощение экстатической любви Махапрабху.
Мы можем это понять, прибегнув к аналогии. Рупа Госвами – это Рупа Манджари. А Рупа Манджари – воплощение формы Шримати Радхарани. Но, Сама Радхарани – воплощение Махабхавы. Махабхава – это сама форма Шримати Радхарани.
Поэтому, когда Шри Чайтанья Махапрабху проявился в сердце Шрилы Рупы Госвами, это равно тому, как, если бы Махабхава проявилась в его сердце. Поэтому он – воплощение экстатических признаков Махапрабху, то есть Самой Шримати Радхарани.
Таким образом, Шрила Рупа Госвами – это особая личность. Махапрабху наделил его положением абхидхея-ачарьи (тот, кто учит процессу, с помощью которого можно достичь цели). Поэтому он является очень важным ачарьей.
Рагхунатха Дас Госвами – прайоджана-ачарья (ачарья цели). Он так же следует Рупе Госвами. Потому что, самое важное то, каким образом мы можем достичь цели.
Поэтому все являются Рупанугами, и все действуют под руководством Шрилы Рупы Госвами. Даже Санатана Госвами, хоть он старший брат Рупы, он так же Рупануга.
Шри Рупа и Шри Чайтанья Махапрабху, в течение десяти дней, очень глубоко обсуждали темы, касающиеся чистого бхакти.
После, Чайтанья Махапрабху крепко обнял Рупу Госвами и сказал: «Я направляюсь в Варанаси».
На следующее утро Шри Чайтанья Махапрабху уже собрался в дорогу, и пришел Рупа Госвами, в очень смиренном настроении. Он чувствовал очень глубокую разлуку с Махапрабху, и попросил «Если Ты позволишь, я бы хотел отправиться с Тобой. Мне нестерпимо чувствовать разлуку с Тобой». Рупа Госвами не чувствовал в себе жизни, при мысли о том, что он разлучится с Махапрабху. 
Шри Чайтанья Махапрабху ответил ему «Твой долг – следовать Моим указаниям. Здесь недалеко от Вриндавана, поэтому ты должен отправиться туда. Через какое-то время Я буду в Джаганнатха Пури, и ты придешь ко Мне».
Затем Он крепко обнял Рупу Госвами, и тот лишился чувств. Он не мог перенести разлуку с Махапрабху.
В этой лиле есть одна очень интересная особенность. Рупа Госвами – это Рупа Манджари, служанка Радхарани. В Гаура-лиле, Радхарани – это Гададхара Пандит. Но, никто не привязан к Гададхаре Пандиту. Все привязаны к Шри Чайтанье Махапрабху. Это очень интересно. В Гаура-лиле все наоборот. Я молюсь гуру-варге, чтобы понять причину этих вещей.
Затем брахман, из Южной Индии, поднял Рупу Госвами с земли, завел в свой дом и позаботился о нем.
Позже, Рупа и Анупама ушли во Вриндаван, потому, что Махапрабху дал Рупе Госвами особую севу. Он должен был проявить утерянные места Игр Радхи и Кришны. Также он должен был установить Божества Кришны во Вриндаване.
Почему Шри Чайтанья Махапрабху попросил Рупу Госвами установить Божества Кришны, а не Шримати Радхики?
Потому что, в настроении Радхи, Он не хочет устанавливать Себя, хочет только Кришну. И Госвами устанавливали божества Кришны для того, чтобы удовлетворить Радхарани. Радхику не удовлетворяет, когда устанавливают ЕЕ божества.
Поэтому Госвами устанавливали такие божества, как Мадан-Мохан, Говинда, Дамодара, Гопинатх. И, только значительно позже, Джахнава Мата прибыла туда и позаботилась о том, чтобы были божества Радхарани.
И так, Рупа Госвами и Анупама отправились из Праяга во Вриндаван. Махапрабху, также поручил Рупе Госвами писать книги о Гаудия-вайшнавизме и всем проповедовать эту Дхарму.
Позже Махапрабху пришел в Пури, и Рупа Госвами так же пришел туда. Он уже был без Анупамы, поскольку брат оставил этот мир.
Когда Рупа Госвами прибыл в Пури, он отправился в хижину Харидаса Тхакура. Рупа поклонился ему, и Харидас сказал: «О, я знаю кто ты такой. Махапрабху мне уже сказал о твоем приходе».
Каждый день, после даршана в Храме Джаганнатхи, Махапрабху направлялся к Харидасу Тхакуру. Когда Махапрабху пришел, Шрила Рупа Госвами тотчас предложил Ему поклоны. Харидас Тхакур сказал: «О, посмотри, это Рупа, и он предлагает Тебе поклоны».
Махапрабху очень крепко обнял Рупу Госвами, усадил его возле Себя и стал расспрашивать его о различных событиях. Рупа Госвами рассказал Махапрабху, что Анупама оставил тело и о многом другом.
После, Махапрабху ушел, но на следующее утро Он снова пришел. И, на этот раз, Он взял с Собой многих своих спутников, среди которых были Нитьянанда Прабху и Адвайта Ачарья.
Он представил Шрилу Рупу Госвами всем этим личностям. И Рупа Госвами предложил им дандават-пранамы. Все эти преданные по очереди подходили и обнимали Рупу Госвами. Все были счастливы видеть его, поскольку он был особой личностью.
Затем Махапрабху обратился к Адвайте Ачарье и Нитьянанде: «Вы должны дать всю свою милость Рупе. По вашей милости Шри Рупа Госвами станет очень могущественным, и в полной мере сможет описать различные трансцендентные бхакти-расы».
Рупа Госвами, сразу, стал объектом любви для всех вайшнавов. Его любили не только возвышенные преданные, но также преданные-грихастхи и обычные вайшнавы, все любили его.
Каждый день Шри Чайтанья Махапрабху навещал Рупу и Харидаса Тхакура. И каждый день Шрила Рупа Госвами получал милость Шри Чайтаньи Махапрабху и других вайшнавов.
Однажды Махапрабху пришел и сказал Рупе: «Не забирай Кришну из Вриндавана. Кришна всегда во Вриндаване». В это время Рупа Госвами писал пьесы о Кришне во Вриндаване и в Двараке.
Когда Шрила Рупа Госвами шел в Джаганнатха Пури, он остановился в месте, под названием Сатьябхама Пхул. Во сне, Сатьябхама явилась ему и сказала: «Будет лучше, если ты разделишь свое произведение на две отдельные книги. Одна книга будет описывать Вриндавана-лилу, а другая, будет посвящена лилам в Матхуре и Двараке. Тогда Кришна будет доволен».
Рупа Госвами вспомнил об этом сне и понял, что ему хочет сказать Махапрабху. И это было подтверждением. Шри Чайтанья Махапрабху сказал Рупе Госвами: «Кришна известен, как Яду Кумар, а также, как Васудева Кришна. И этот Кришна отличается от Нанда Нанданы Кришны во Вриндаване. Нанда Нандана и Яшода Нандана никогда не покидает Вриндаван. Поэтому ты не должен уводить Его из Вриндавана».
Но, что это значит? Что этим хотел сказать Махапрабху? Рупа Госвами описывал Нара-лилу. В этом типе лил, тот же Кришна отправляется в Матхуру, затем в Двараку.
Но, в Нитья-лиле, разные Кришны для разных типов лил. Это означает, что один Кришна во Вриндаване, другой в Матхуре, третий в Двараке.
Махапрабху сказал: «Ты должен описать Нитья-лилу, поскольку она гораздо слаще и приносит больше наслаждения».
Тогда Рупа Госвами написал два произведения: Видагдха-Мадхава, которое описывает лилы во Вриндаване и Лалита-Мадхава, которое описывает лилы Кришны в Двараке. Шри Чайтанья Махапрабху был очень доволен. 
Настало время Ратха-Ятры. Махапрабху в глубоком экстазе танцевал перед колесницей, на которую был водружен Господь Джаганнатха.
Когда Шри Чайтанья Махапрабху танцевал, Он произносил стих из мирской поэзии. Это стих из произведения Самхита-Дарпана, которое описывает отношения между обычными мужчиной и женщиной.
В этом стихе, девушка описывает, что в юности один мужчина украл ее сердце. В небе сияла прекрасная луна. По всюду разносился аромат цветов малати. Из кадамбового леса дул легкий ветерок.
И сейчас она говорит: «Мы все те же возлюбленные, но мое сердце не находится здесь. Я хочу вернуться в то место, где мы повстречались, на берег реки Ревы».
Так она грустила о временах, когда она встречалась со своим возлюбленным. Ситуация уже поменялась, прошло много времени, они состарились, сейчас другие обстоятельства. Но, она снова хочет вернуться в то место и в то время, когда они встретились в первый раз.
Все были удивлены. Махапрабху был строгим санньяси, и как Он мог повторять эти мирские стихи, которые описывали обычные отношения.
До появления Рупы Госвами, эти настроения Махапрабху мог понять только Сварупа Дамодара. И Рупа Госвами также почувствовал, почему Махапрабху цитирует этот стих. Он не только понял Его настроение, он также написал стих, описывающий это настроение. Рупа Госвами это сделал для того, чтобы Шри Чайтанье Махапрабху не было необходимости повторять мирскую поэзию.
Шрила Рупа Госвами написал ЧЧ, Мадхья, 1.76:
прийах со йам кришнах саха-чари
курукшетра-милитас
татхахам са радха тад идам убхайох 
сангама-сукхам
татхапи антах-кхелан-мадхура-мурали-
панчама-джуше
мано ме калинди-пулина-випинайа
сприхайати
«О, моя дорогая подруга, на поле Курукшетра я встретила своего давнего, близкого друга Кришну. Я - та же Радха, а Он – тот же Кришна. Мы встретились после долгой разлуки. Я очень счастлива, но это место не самое подходящее для встречи. Я бы хотела снова встретиться с Ним на берегу Ямуны, под деревьями Кадамба. Я снова хотела бы слышать звуки Его флейты, как Он сладостно играет пятую ноту».
Таким образом, Рупа Госвами описывает, как Радхарани встретилась с Кришной, после долгой разлуки, на поле Курукшетра. И, как Радхарани говорит, что Курукшетра – это не самое подходящее место для встречи. Это место не дает вдохновения для любовных игр. Поэтому она хочет забрать Кришну во Вриндаван и встречаться с Ним там.
Таково настроение Ратха Ятры. Рупа Госвами написал этот стих на пальмовом листе и положил его на крышу, между другими листьями, и ушел делать омовение.
Шри Чайтанья Махапрабху пришел, чтобы встретиться с Рупой и Харидасом, и увидел этот лист. Когда Махапрабху прочитал стих, Он пришел в экстаз. В Его сердце проявилась очень сильная любовь и привязанность.
В это время вернулся Рупа Госвами. Он предложил свои поклоны Шри Чайтанье Махапрабху, и Махапрабху дал ему пощечину, не от злости, а от чувств.
Махапрабху сказал: «Рупа, Мое сердце очень сокровенное место, как ты можешь выдавать его на показ? Откуда ты знаешь Мой ум?» И затем Он крепко обнял Рупу Госвами.
Махапрабху был очень доволен, прочитав этот стих. Он показал его Сварупе Дамодаре, который был редактором Махапрабху. Все, что писали для Махапрабху, он контролировал, и давал рецензию.
Затем Махапрабху спросил у Сварупы Дамодара: «Как Рупа Госвами смог понять Мое сердце?» Сварупа Дамодара ответил: «Только по Твоей милости он смог понять Твое сердце, иначе это невозможно. Прежде, Ты полностью наделил его своей милостью».
Тогда Махапрабху сказал: «Да, несомненно это так. Я встретил его в Праяге, и понял, что это та личность, которая достойна получить всю Мою милость. Поэтому Я вложил в его сердце все Свои трансцендентные энергии. Но, теперь Я также хочу, чтобы ты помог ему и дал все необходимые наставления».
Сварупа Дамодара сказал: «Как только я увидел этот стих, сразу понял, что Рупа Госвами является объектом Твоей безраздельной милости». Таким образом, Сварупа Дамодара одобрил то, что написал Рупа Госвами.
После завершения Ратха Ятры, преданные еще оставались в Пури, с Махапрабху, в течение четырех месяцев Чатурмасьи. Когда Чатурмасья закончилась, преданные разошлись по своим местам обитания.
Но Рупа Госвами остался с Махапрабху, в Пури, и пробыл там, до самой Гаура Пурнимы. Это означает, что он остался еще на три зимних месяца. Махапрабху приходил каждый день, и они беседовали. 
Однажды, Шри Чайтанья Махапрабху внезапно появился, когда Рупа Госвами писал книгу. Рупа и Харидас, тотчас предложили Ему свои поклоны. Махапрабху очень крепко обнял их обоих. Они сели, в неформальной обстановке, и Махапрабху спросил: «Что ты пишешь? Тогда Шрила Рупа Госвами показал рукопись Махапрабху.
Шри Чайтанья Махапрабху заметил, какой красивый почерк был у Рупы. У него был каллиграфический почерк, как шрифт на компьютере. И Махапрабху сказал: «Это подобно жемчужному ожерелью, все жемчужинки одна к одной».
Затем Махапрабху начал читать, что написал Рупа Госвами. И один стих пробудил в Нем экстатические эмоции. ЧЧ. Антья, 1.99:
тунде тандавини ратим витануте
тундавали-лабдхайе
карна-крода-кадамбини гхатайате
карнарбудебхйах сприхам
четах-прангана-сангини виджайате
сарвендрийанам критим
но джане джанита кийадбхир амритаих
кришнети варна-двайи
В этом стихе говорится: «Я не знаю сколько нектара содержится в этих слогах имени Криш-на. Когда я повторяю имя Кришны, похоже, что Оно танцует на моем языке. И тогда я желаю, чтобы у меня было множество ртов, чтобы повторять это имя. Когда это имя проникает в мои уши, то я желаю, чтобы у меня было миллионы ушей. И, когда это имя танцует на языке, оно начинает проникать и в сердце, и во все остальные части тела».
Когда Махапрабху прочитал вслух этот стих, Харидаса Тхакура охватили экстатические эмоции, и он стал танцевать. Затем Махапрабху обнял Харидаса и Рупу и ушел.
На следующий день, Шри Чайтанья Махапрабху взял с Собой Сарвабхауму Бхаттачарью, Рамананду Рая, Сварупу Дамодара и других, чтобы они встретились с Рупой Госвами. По пути Махапрабху прославлял различные качества Шри Рупы Госвами. Он говорил Сарвабхауме Бхаттачарье и Раю Рамананде, что Рупа обладает очень возвышенными качествами, он и в этом велик, и в том, и во всем.
Когда они пришли, Махапрабху захотел показать им, что написал Шри Рупа Госвами. Он приказал Рупе написать этот стих для каждого. Но Рупа очень застеснялся, он не мог написать и оставался безмолвным.
Тогда Сварупа Дамодара стал читать стих вслух. Стих, который описывает встречу Радхи и Кришны на Курукшетре. Рамананда Рай и Сарвабхаума Бхаттачарья были очень удивлены, услышав это. Они не могли понять, каким образом Рупа Госвами пишет все эти вещи.
Они сказали Махапрабху: «Без Твоей беспричинной, особой милости никто не может понять все это».
Особенно Рамананда Рай знает, что происходит, когда Махапрабху вдохновляет кого-то из сердца. Поскольку, когда Махапрабху встретился с Раманандой Раем на берегу реки Годавари, произошло то же самое. Махапрабху вошел в его сердце и вдохновил его. И Рамананда Рай тоже мог говорить на возвышенные темы.
Затем Махапрабху сказал: «Мой дорогой Рупа, прочти, пожалуйста, стих из своей книги». И снова Рупа Госвами очень стеснялся прочитать этот стих перед всеми. Но Шри Чайтанья Махапрабху настаивал, и Рупе Госвами пришлось прочитать стих «тунде тандавини ратим витануте».
Он описывал, как Имя Кришны танцует на языке, проникает в сердце и так далее.
И, когда все услышали этот стих, их охватили экстатические чувства. Они сказали, что среди множества стихов, которые прославляют Хари Наму, ничего подобного не слышали. Все были удивлены, каким образом Рупа мог так прославить Хари Наму.
Затем Рамананда Рай спросил: «Какую пьесу ты сейчас пишешь?» Рупа Госвами молчал. Тогда Сварупа Дамодара ответил за него. Он объяснил, что Рупа писал книгу, но Махапрабху попросил разделить ее на две книги. Одна о лилах во Вриндаване, другая – о Дварака-лиле.
Рамананда Рай сказал: «Замечательно! Можешь прочитать первый стих Видагдха-Мадхавы?»
Рупа Госвами снова стал колебаться, он не хотел читать стих. Но, Махапрабху снова настоял, и Рупа прочитал этот стих. И снова все были рады услышать это.
Затем, Рамананда Рай попросил Шри Рупу прочитать стих, прославляющий Иштадева, того, кто вдохновил его на написание книги.
Рупа Госвами еще больше смутился, поскольку Махапрабху стоял прямо перед ним. Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Чего же ты смущаешься, почему не можешь говорить? Преданные хотят насладиться этим зрелым плодом твоих сочинений».
Тогда Рупа Госвами произнес стих ЧЧ, Ади, 1.4:
анарпита-чарим чират
карунайаватирнах калау
самарпайитум уннатоджджвала-расам
сва-бхакти-шрийам
харих пурата-сундара-
дйути-кадамба-сандипитах
сада хридайа-кандаре спхурату
вах шачи-нанданах
Этот стих описывает явление в этот мир Шри Чайтаньи Махапрабху. Это сравнивается с луной, восходящей из океана. По прошествии очень долгого времени, Он раздает то, что давно никто не давал. Махапрабху дарует Шри Бхакти-шриям, Манджари-бхаву.
Услышав этот стих, все пришли в необычайное возбуждение, и были очень счастливы услышать его. Махапрабху также был счастлив, но прятал чувства глубоко в сердце. А внешне, Он немного рассердился, и сказал: «Это преувеличение, это не очень хороший стих». Он так выразился, поскольку стих описывал Его. 
Но всем стих очень понравился, и они начали просить Рупу: «Читай еще, пожалуйста, читай еще!» Рупа Госвами снова сопротивлялся, он не хотел читать. Но все очень просили, и ему пришлось читать дальше.
В следующем стихе, он также прославлял Махапрабху. Стих описывал, что Махапрабху является Императором среди брахманов. Он разрушает темноту невежества.
И снова, когда Махапрабху услышал этот стих, то расстроился. Он сказал: «Твои поэтические описания подобны нектару, когда дело касается Кришны, но зачем ты описываешь Меня? Это все равно, что ты в горшок с нектаром кидаешь яд».
Но, Рамананда Рай запротестовал: «Нет, нет, как это можно сравнивать яд и нектар? Это подобно тому, как ты добавляешь камфару в сосуд с нектаром. Вкус становится еще более изысканным».
Тогда Махапрабху сказал: «Мой дорогой Рамананда, может быть ты и счастлив слышать все эти вещи, но Меня охватывает стыд, Я не могу слышать все это. И Я думаю, что в будущем люди будут насмехаться над этими стихами».
Но Рамананда Рай ответил: «Никто не будет смеяться над этими стихами. Это поэзия высшего класса». И затем, Рамананда Рай начал очень сильно прославлять Рупу Госвами, и сказал, что хочет сделать копию этого стиха.
Рупа Госвами говорит, что когда Имя Кришны танцует на языке, то хочется иметь тысячи ушей, чтобы слышать эти имена.
А, когда мы прославляем Рупу Гсвами, мы также хотим, чтобы у нас были тысячи ртов для прославления. И, когда этот нектар попадает в наши уши, мы хотим, чтобы у нас были миллионы таких ушей. И, когда слава Рупы Госвами танцует в наших сердцах, мы хотим, чтобы у нас были миллионы сердец.
Рамананда Рай сказал Махапрабху: «Это не просто какая-то красивая поэзия, это ливень нектара. Это суть понимания сиддханты. Обычный человек не способен написать подобные стихи».
Шрила Рупа Госвами писал в различных стилях. Он использовал такие техники, которые не доступны для обычного человека.
Махапрабху ответил: «Да, это потому, что Я встретился с ним в Праяге, и он меня сильно привлек своими качествами. Я очень удовлетворен им. Поэтому он способен писать все это».
Затем Махапрабху попросил, чтобы все Его спутники все время благославляли Рупу Госвами. Чтобы он мог описывать все эти игры, исполненные Премы.
Махапрабху обнял Рупу Госвами и сказал: «Теперь ты должен предложить поклоны всем собравшимся здесь преданным».
Рупа Госвами стал прославлять всех преданных и очень красиво говорить о них. Все были счастливы и начали обнимать Шрилу Рупу Госвами.
И все видели, какое особое чувство испытывает Махапрабху по отношению к Рупе Госвами. Затем Махапрабху и Его спутники ушли.
После того, как все ушли, Харидас Тхакур уже не смог контролировать свои чувства и тоже стал обнимать Рупу Госвами.
Харидас сказал: «Насколько ты удачлив! Ты даже не можешь себе представить, насколько велика твоя удача! Мы все не можем постичь, каким образом ты, так смог прославить Махапрабху!»
Рупа Госвами ответил: «Я сам не знаю. Я знаю только то, что эти слова просто приходят в мой ум. Махапрабху просто заставляет меня говорить таким образом. Я нижайший среди людей, у меня нет никакого знания. У меня нет каких-то особых качеств. Я просто приношу поклоны лотосным стопам Махапрабху. И только по Его милости я способен писать все это».
Шрила Рупа Госвами оставался в этом месте до Гаура Пурнимы. Затем Махапрабху отослал его во Вриндаван, сказав: «Теперь ты должен отправиться во Вриндаван. И скажи своему брату Санатане, чтобы он пришел сюда. Когда ты прибудешь во Вриндаван, ты знаешь, что тебе делать, у тебя так много севы. Через какое-то время, я снова отправлюсь во Вриндаван, и мы там встретимся».
Махапрабху обнял Рупу Госвами и возложил ему на голову Свои лотосные стопы. Рупа Госвами снова лишился чувств, поскольку не мог вынести эту сильную разлуку.
Но ему пришлось идти, поскольку выбора не было. Когда он пришел во Вриндаван, то встретился с Санатаной Госвами и другими Госвами Вриндавана.
После ухода Шри Чайтаньи Махапрабху все Госвами, один за другим, стали приходить к Рупе Госвами. Они встречались в Храме Радха Дамодара, в Сева Кундже.
Через некоторое время Рупа Госвами проявил форму божества Говинда Дева, и также он проявил форму Дамодара, которого отдал Дживе Госвами.
Еще одно место, где любил останавливаться Рупа Госвами – это Тер Кадамба. Это место встречи, которое находится между Нанда Гаоном и Варшаной. Там он написал очень много различных стихов и книг.
Там произошла знаменитая лила, когда он хотел сделать подношение Санатане Госвами, предложить ему сладкий рис. Он хотел приготовить сладкий рис, но у него не было ингредиентов для этого.
Тогда Шримати Радхарани пришла туда, в скрытом облике, и дала ему все необходимое для приготовления. Когда они попробовали сладкий рис, то пришли в необычайный экстаз. Они подумали: «Это, должно быть, приготовила Сама Шримати Радхарани».
Тогда они почувствовали себя плохо, потому что они не хотели, чтобы Шримати Радхика им служила. Там происходило много других лил.

Шрила Рупа Госвами